Confermazione / Konfirmation
e battesimo dopo l’infanzia /
und Taufe nach der Kindheit

.

Contatti / Kontakt:
Ufficio Parrocchiale / Gemeindebüro 
Tel. 02 655 28 58 - Mobile 351 670 6338
email: milano(at)chiesaluterana.it

Eingeladen zur Konfizeit sind alle Jugendlichen, die gerade in die siebte Klasse gehen. Nach Ostern beginnt für sie eine Kennenlernphase, bevor dann in der achten Klasse die eigentliche Konfizeit stattfindet. In dieser Zeit treffen sich die Konfis zu einzelnen Konfisamstagen  und zu mindestens einer gemeinsamen Fahrt und werden dann am Ender der achten Klasse am Pfingstsonntag konfirmert oder getauft.

Tutti i giovani che attualmente frequentano la Seconda Media sono invitati alla catechesi. Dopo Pasqua, parte un periodo di conoscenza reciproca prima che inizi la catechesi in Terza Media. Durante questo periodo, il gruppo  si incontra per giornate individuali e almeno una gita insieme, per poi essere confermati o battezzati alla fine della Terza Media, la Domenica di Pentecoste

Die Anmeldung zur Konfizeit ist auch online möglich/ L'iscrizione alla confermazione è possibile anche online

 

“Sarete una benedizione!”

“Ihr sollt ein Segen sein!”

 

Nei primi tempi della Riforma ci fu una grande disputa: il Battesimo doveva essere celebrato subito dopo la nascita o solo quando le persone erano in grado di professare la loro fede cristiana? Ci fu una lotta dura e inconciliabile per trovare una risposta. Finché il teologo di Strasburgo Martin Butzer, non arrivò a una soluzione pragmatica: tutti dovevano praticare o meno il battesimo dei bambini secondo le rispettive tradizioni. Tuttavia, se il battesimo è già stato fatto nell'infanzia, crescendo si dovrebbe tenere un'altra lezione sulla fede cristiana, al termine della quale i giovani dovrebbero confermare consapevolmente il loro Battesimo. Poiché questa attestazione significa conferma, fu trovato rapidamente il termine sia del corso per confermandi che per la conclusiva cerimonia di benedizione. 

Quando noi della CCPM invitiamo i giovani al momento della Confermazione e li confermiamo, in fondo ci rifacciamo proprio a questa idea. Ecco perché il periodo di catechesi è un'occasione per tutti coloro che sono stati battezzati da bambini di guardare di nuovo consapevolmente alle proprie tradizioni e radici e di poter dire da soli, al termine del corso, se vogliono essere guidati e rafforzati da queste radici.

E per coloro che non sono ancora stati battezzati da piccoli, la catechesi è anche un'occasione per confrontarsi intensamente con questa tradizione e decidere se vogliono continuare a crescere in essa e quindi essere battezzati. Questo significa: al termine del corso alcuni saranno confermati , altri battezzati.  Tutti insieme, in un bel culto festivo, seguito da una bella festa.

 

In der frühen Zeit der Reformation gab es einen großen Streit: Sollte die Taufe direkt nach der Geburt gefeiert werden oder erst, wenn die Menschen selbst ihren christlichen Glauben bekennen können? Um eine Antwort wurde hart und unversöhnlich gerungen. Bis dem Straßburger Theologen Martin Butzer eine pragmatische  Lösung einfiel:  Demnach sollten  alle nach ihren jeweiligen Traditionen die Kindertaufe praktizieren oder nicht. Wenn aber  eine Taufe schon im Säuglingsalter vollzogen worden war,  sollte es in der Zeit des Erwachsenwerdens  noch einmal einen Unterricht über den christlichen Glauben geben, an dessen Ende dann die jungen Menschen ihre Taufe noch einmal bewusst bestätigen sollten. Weil aber Bestätigung übersetzt  Konfirmation heißt, war auch gleich der Name für diesen Unterricht und dessen abschließender Segensfeier schon gefunden.

Wenn wir  in der CCPM  junge Menschen  zur Konfizeit einladen und konfirmieren, greifen wir im Grunde auf genau diese Idee zurück. Deswegen ist die Konfizeit für alle, die schon als Kind getauft sind, eine Möglichkeit, sich noch einmal bewusst mit den  eigenen Traditionen und Wurzeln auseinanderzusetzen und am Ende der Konfizeit für sich sagen zu können, ob sie sich von diesen Wurzeln weiter tragen und stärken lassen möchten. Und für diejenigen, die noch nicht als Baby getauft wurden, ist die gleiche Konfizeit ebenfalls eine Möglichkeit, sich mit dieser Tradition intensiv auseinanderzusetzen und zu entscheiden, ob sie in ihr weiter wachsen und sich deshalb taufen lassen möchten. Das heißt: die einen werden am Ende der Zeit konfirmiert werden, die anderen getauft.  Alle miteinander, in einem schönen festlichen Gottesdienst, mit anschließendem schönen großen Fest.

 

Chiesa Cristiana Protestante in Milano

Ufficio / Büro  (Orario:  MAR e GIO / Di. u. Do. dalle 9 alle 13)
 Via Marco de Marchi, 9 - 20121 Milano (Metro M3 Turati) - eMail:  milano(at)chiesaluterana.it  * Ufficio/Büro: +39.02.6552858 /  Cell +39.351.670.6338
Sede luterana / lutherische Pfarrstelle 
pastore /Pastor Klaus Fuchs * eMail: pastorefuchs(at)gmail.com * Cell: +39.351.300.4116  
Sede riformata / reformierte Pfarrstelle 
pastore / Pfarrer Hanno Wille-Boysen  *  eMail : pastorewilleboysen(at)gmail.com *  Cell:  +39.375.5161118

Abbiamo bisogno del vostro consenso per caricare le traduzioni

Per tradurre i contenuti del sito web utilizziamo un servizio di terze parti che potrebbe raccogliere dati sulla vostra attività. Si prega di rivedere i dettagli nell'informativa sulla privacy e accettare il servizio per vedere le traduzioni.